Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Cosa succede allo zoo?"

Traduction :Qu'est-ce qui arrive au zoo ?

il y a 3 ans

16 commentaires


https://www.duolingo.com/alainb74
alainb74
  • 19
  • 16
  • 12

ou encore: "que se passe-t-il au zoo?"

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Gina.67

Idem, que se passe-t-il au zoo?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/histat46

Cette réponse est elle aussi acceptée.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/MARTINEZ-MEDALE

Oui je dis la même chose que se passe-t -il au zoo?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Katecool8888

Je pense que le présent convient très bien et est tout à fait exact, même si on a plus l'habitude d'utiliser le passé composé. Que se passe t il au zoo.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Christiane877772

On ne recherche pas l'exacte traduction en français, ce qui importe c'est comment on s'exprime de manière correcte en italien !!

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Katecool8888

Certes ! Si on dit cela en italien, on l'apprend ainsi mais DL accepte la bonne traduction en français !! Cela arrive si souvent... Qu il mette SA traduction mais accepte les vraies bonnes traductions aussi (et que nos phrases en français correct ne soient pas refusées !!

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Lecliqueur

Ou le vrai sens du mot succedere "Que se produit-il au zoo ?"

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/MarChapied

Mon dico donne plusieurs sens à "succedere", mais aucun qui fasse penser, de près ou de loin, à "produire"...

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 17
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6
  • 204

ieri è successo qualcosa di strano allo zoo. = hier il est arrivé quelque chose de bizarre au zoo, il s'est produit quelque chose de bizarre

Par contre au présent, et à la forme interrogative, je ne sais pas pourquoi, mais je trouve que ça passe moins bien

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Ben405537

Je pense que 'Qu'est ce qu'il se passe au zoo?' est mieux que 'Qu'est ce qui se passe au zoo?' non? Du moins, devrait être accepté

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 17
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6
  • 204

vous avez entièrement raison voir [ici]http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=1103)

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/gcg2204
gcg2204
  • 24
  • 23
  • 9
  • 2

Idem

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Benedicte24

oui: que se passe-t-il au zoo?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/littlebobo65

Ou bien, il me semble que c'est plus français : " Que c'est-il passé au zoo?"

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 17
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6
  • 204

non, votre phrase est au passé composé alors que la phrase italienne est au présent

il y a 2 ans