"I will get a girlfriend."

Translation:Jeg skal nok få en kæreste.

3 years ago

7 Comments


https://www.duolingo.com/Kristo-

What is the purpose of 'nok' here?

2 years ago

https://www.duolingo.com/epac-mcl
epac-mcl
  • 25
  • 25
  • 25
  • 1901

I think the closest literal translation in English would be: "I will surely get a girl friend"; and in Irish English: "I will get a girl friend, to be sure". The Danish "nok" here is an emphasis meaning "for sure", making Duo's "I will get a girl friend" rather timid.

2 years ago

https://www.duolingo.com/RossGee1
RossGee1
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 18
  • 1732

If so, then why is it not indicated in the English sentence? Are we to assume that nok must always be used?

9 months ago

https://www.duolingo.com/epac-mcl
epac-mcl
  • 25
  • 25
  • 25
  • 1901

Of that I am not sure, but when I read up on Danish grammar, and also ask around my Danish friends, "Jeg skal nok få en kæreste" translates to English as, "I will probably get a girlfriend", and not merely "I will get a girlfriend.

A few other variations are:

"Jeg skal få en kæreste" = "I need to/must get a girlfriend".

"Jeg vil få en kæreste" = "I want to get a girlfriend".

"Jeg ville få en kæreste" = "I would get a girlfriend".

All the above sentences are without "nok".

The following link mentions "nok", and a few other Danish small words which on first sight do not seem to make sense. http://www.speakdanish.dk/en/grammar/small-words.php

9 months ago

https://www.duolingo.com/epac-mcl
epac-mcl
  • 25
  • 25
  • 25
  • 1901

Can't one say "veninde"? In English, a girlfriend is not necessarily a sweetheart.

3 years ago

https://www.duolingo.com/Marinia
Marinia
  • 15
  • 13
  • 8
  • 6
  • 5
  • 4

Veninde is more a female friend rather than your girlfriend. You usually use the word kæreste if you are talking about your girlfriend or boyfriend. It can be both.

3 years ago

https://www.duolingo.com/epac-mcl
epac-mcl
  • 25
  • 25
  • 25
  • 1901

Thanks Marinia. A very big difference. Just imagine the dirty look one would get, if they presented their "kæreste" as their "veninde", eller "ven".

3 years ago
Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.