"Chissà come mai!"

Traducción:¡Quién sabe por qué!

January 29, 2015

16 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/CarlosIII

Por favor separad "por qué".

March 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/isaacc10

Si, es similar a por qué, pero es más usado como cuado te asombras por algo. Es sólo interrogativo. Perché lo puedes usar en preguntas y en respuestas.

March 3, 2015

https://www.duolingo.com/profile/o.ferreirap

alguien que explique esto por favor

January 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/FelixEdoardo

"come mai" es una expresion que significa literalmente porquè. Ej: Come mai ti sei comportato cosí? = por que te has comprtado así? Come mai hai mangiato tanto? = por que has comido tanto?

February 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/o.ferreirap

Gracias Felix. Puedo suponer que se usa indistintamente de perché? o solo en casos en los que uno esté reclamando por algo

February 26, 2015

https://www.duolingo.com/profile/FelixEdoardo

Hasta donde yo se, es indiferente su uso, pero es una expresion "mas italiana" además perché equivale a por què? porque o para que

February 27, 2015

https://www.duolingo.com/profile/o.ferreirap

muchas gracias

February 27, 2015

https://www.duolingo.com/profile/39oretta

Digamos que es un ¿por qué ?ampliado, es una diferencia sutil,como invitandote a explicar más porque has sorprendido. Además de:come mai? Se usa también: perché mai? Ej: jamás has querido comer zanahorias, hoy pides en casa :me pueden preparar una gran ensalada de zanahorias ? Te preguntarán : come mai?- Todos los días , tu hermano te recoge a las cinco de la tarde , para regresar a casa. Lo llamas por teléfono y le pides que no pase por ti. Te preguntará : perché mai , non vuoi che passi a prenderti? En ambos casos te pueden preguntar solamente perché.

April 15, 2015

https://www.duolingo.com/profile/tosi2607

gracias

February 26, 2015

https://www.duolingo.com/profile/lorenlapiubella

Si significa "por qué" no explica la traducción "Quién sabe"

May 28, 2016

https://www.duolingo.com/profile/RaulGarcia801809

Iba a preguntar, pero quedo bien explicado. Gracias a todos.

October 20, 2015

https://www.duolingo.com/profile/porotica

Es una expresión idiomática??????

March 12, 2015

https://www.duolingo.com/profile/herreratencio

Si la oración es porqué, por qué usan mai que quiere decir nunca o jamás ???

December 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Dosxcuatro

escribo todos los tildes y me siguen corrigiendo su ausencia, no entiendo por qué

September 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/1082926481

entonces como dices "como nunca"??

October 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Horacio792440

Hay varias maneras de expresarlo. Ejemplos: "Como nunca antes" podría decirse "come mai prima d'ora" , "come non mai" o "più che mai".

November 30, 2018
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.