1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "His shirt is open."

"His shirt is open."

Překlad:Jeho košile je rozepnutá.

January 30, 2015

19 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/nigfire

Jeho košile je rozeplá....


https://www.duolingo.com/profile/Vasey63

taky mám rozeplou košili.. je to takové lidové. holt musíme být spisovní abychom neztráceli body


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Nikoliv. Pripustne tvary od slova rozepnuty je jeste rozepjaty a rozpjaty, ale nikoliv 'rozeply'.


https://www.duolingo.com/profile/Vlcek1942

Open je otevřený, rozepnutý by mělo být unbuttoned


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

A co, kdyz mate kosili na zip?


https://www.duolingo.com/profile/FrantisekHabb

Podle mě: Má rozepnutou košili.


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

Pridano. Diky.


https://www.duolingo.com/profile/nueby

Uživatelská "kultura"? Oznámení o přidání a poděkování má negativní hodnocení -1.


https://www.duolingo.com/profile/VladimrHau

Tady je ale řeč o "jeho" košili a ne obecně!


https://www.duolingo.com/profile/MartinaNe

A nešlo by: Má rozepnutou košili.?


https://www.duolingo.com/profile/Kalp3r

Jeho košile je rozhalená.


https://www.duolingo.com/profile/Sourcuf

není to náhodou tričko ?!


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

neni. Tricko je t-shirt


https://www.duolingo.com/profile/jiko5

Jeho kosile je odepnuta. ??? (takhle to rikame u nas)


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

To zni, jako by byly dve kosile spojeny dohromady a pak jste jednu od druhe odepnul. Take se v urcitych castech rika, ze jedu salino, ale neocekaval byste, ze se takovy vyraz dostane do studijnich materialu, s vyjimkou studijnich materialu o hanteci. (hantci?)


https://www.duolingo.com/profile/MirkaEberlov

Dala jsem otevřenou košili-umím si představit nějakou rozhalenku...Pro rozepnutý by asi byl jiný výraz,ne?

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.