"¿Viste al león?"
Tradução:Você viu o leão?
January 30, 2015
36 ComentáriosEsta conversa está trancada.
Esta conversa está trancada.
carteira
195
Quem vê, vê alguma coisa. O verbo em Português é transitivo direto, isto é, não à preposição. Agora não entendi por que o Duolingo usou "al" invés de "el", faustaopentelho
Não é transitivo indireto; é transitivo direto como em português. Os substantivos que indicam seres animados precisam da preposição "a".
Ex:
- Luis vio a su amigo (Luis vê o seu amigo)
- Los profesores estiman a los estudiantes (os prefessores estimam os estudantes)
Mas se fosse um substantivo inanimado, não precisa de preposição.
Ex:
- Luis vio el coche pasar (Luis viu o carro passar)
- Los profesores estiman la universidad (os professores estimam a universidade)