- Forum >
- Topic: Swedish >
- "This conflict will never com…
"This conflict will never come to an end."
Translation:Den här konflikten kommer aldrig att ta slut.
January 30, 2015
14 Comments
If you use "ska" here, it would be like you decide that it will never end. You can read about "ska" and "kommer att" here.
JoseeV64
847
I'll try. ta is the infinitive. att ta = to take, ett slut = an end => "to take end" => to come to an end.
JoseeV64
847
I think that you use att sluta when you quit something you are doing. You use att ta slut when something that is happening comes to an end. Jag slutar läsa. Konflikten tar slut.
Waiting for a native speaker to confirm.
Arnauti
1460
avsluta requires an object. You can avsluta en mening 'finish a sentence', but then it's you who finish something, not just the sentence that ends.