"I am on a journey."

Vertaling:Ik ben op een reis.

January 30, 2015

7 opmerkingen
Deze discussie is gesloten.


https://www.duolingo.com/profile/trevog10

ik ben op reis. normaal gesproken zeggen wij niet op EEN reis. geen lidwoord


https://www.duolingo.com/profile/ThijnKuijp

Op reis is in deze zin. Het is ook mogelijk om Een reis te zeggen maar niet bij deze zin


https://www.duolingo.com/profile/MarleenCla

Dat is toch een zeer " gewrongen" taaltje. Zo spreek je niet!


[gedeactiveerde gebruiker]

    In Nederland zeggen wij "Ik ben op reis" en niet op een reis.


    https://www.duolingo.com/profile/aundrea_st

    In spreektaal is het "ik ben op reis", maar in schrijftaal is het " ik ben op een reis". Dat laatste is ook wat formeler.


    https://www.duolingo.com/profile/ArneCurtis

    Een moet meg (ik ben op reis) is juist

    Leer Engels in slechts 5 minuten per dag. Gratis.