"The candies are hers."
Translation:Le caramelle sono le sue.
That just happened to me too, and no hearts left!!!
I am now going off to cry :(
Ok can some one help... many times le sue refers to his but not this time,, how to tell which is which please.?
I think you should be careful about the emphasis. Usually when you want to emphasis the owner you will double the article: "Le caramele sono le sue.", which is also implied in English sentence. Otherwise it would be: "They are her candies." and the more appropriate translation in this case would be: "Sono le caramele sue."
But yeah .... sth I feel the same , as duolingo would make this rules very arbitrary .....