1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "She searches for her brother…

"She searches for her brother."

Переклад:Вона шукає свого брата.

January 30, 2015

14 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/Milla_502

Чому не можна She searches her brother, для чого for ?


https://www.duolingo.com/profile/SergioRuido

Без for значення інше - обшукувати. They searched me - Вони обшукали мене.


https://www.duolingo.com/profile/YNeR10

А хіба "шукає" не перекладається як "look for"?


https://www.duolingo.com/profile/YuraFormat

А чому не: "Вона шукає її брата"


https://www.duolingo.com/profile/Sasha04M

так можна писати!


https://www.duolingo.com/profile/Alina640277

Можна сказати "She looks for her brother"?


https://www.duolingo.com/profile/Olly_1052

Так, можна.


https://www.duolingo.com/profile/MrEnglish2

вона у пошуках свого брата можна як варіант відповіді?


https://www.duolingo.com/profile/WzM72

Думаю, що ні, бо в пошуках це буде іменник, а не дієслово. Тобто тоді окрім search(іменник) повинно бути дієслово (is, are, am.)


https://www.duolingo.com/profile/Dawojar

А можна, також, написати She seeks her brother? Чи так переклад буде іншим ?


https://www.duolingo.com/profile/VitaliyTar2

Seek і search (for) перекладаються однаково, - шукати, розшукувати. Seek вживається переважно для пошуку чогось не матеріального : роботи, допомоги, інформаціі тощо.


https://www.duolingo.com/profile/xalak

а як тоді "вона шукає для свого брата"?


https://www.duolingo.com/profile/Olly_1052

Вона шукає (це) для свого брата = She looks/searches for it/that/this for her brother.
В українському реченні слово "це" можна не писати, в англійському looks/searches for хххххххх - шукати щось (когось)

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.