"Lei non gli darebbe un regalo."
Traducción:Ella no le daría un regalo.
January 30, 2015
6 comentariosEl debate ha sido cerrado.
El debate ha sido cerrado.
TomyTomaso
1361
"gli" puede ser "los"(gli uomini = los hombres), puede ser 'a él" (gli do un bacio = le do un beso) y tambien puede ser "a ellos" y "a ellas' (gli do un bacio = les do un beso). Esa ultima oracion en italiano puede ser tambien "do loro un bacio" (sin 'a') o "do un bacio a loro" (con 'a')