"The girl is not necessary."
Translation:Pigen er ikke nødvendig.
Why was "behøves" disallowed, dispite being the top translation for "necessary"?
Behøves (with -s) is reflexive, as far as I know. So it can be "pigen behøves ikke"
Thanks! You may well be right. It's a different way of saying it, and DL is not yet at that stage, in this lesson.