"A philosophy on space"

Fordítás:Egy térfilozófia

January 31, 2015

11 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/ubovics1

egy filozófia az űrről

January 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/GzaSzab

anyám! életemben nem használtam ezt a szót, rettentően fontos, hogy megtanuljuk!

April 15, 2015

https://www.duolingo.com/profile/kinsfolk

Nem árt ha tudjuk :)

July 31, 2015

https://www.duolingo.com/profile/SmuelSoma

Miért ilyen agyament mondattal kell tanítani? ... és nem ez az egyetlen!

January 15, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Adam1978

Talán azért, mert az elemei is hasznosak (philosophy, space), meg annak egyik módját is megtanítja, hogy lehet összetett fogalmakat kifejezni angolul.

March 20, 2018

https://www.duolingo.com/profile/vasvariistvan

Sic itur ad astra (így jutunk a csillagokra). Bocs.

January 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/SzabCsaba9

Ennek a magyar megfelelojerol sem tudom, hogy pontosan mit jelent. Inkabb tanulnek valami hasznalhatot.

February 2, 2017

https://www.duolingo.com/profile/peter.birk

Ezt nem about-tal kellene?

January 31, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Abenhakan

Mindkettő elfogadható.

February 1, 2015

https://www.duolingo.com/profile/KovcsJzsef15

A" space" űrt is jelent, így az "űrfilozófiát" is el kellene fogadnia.

June 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/espontapon1

Használhatóbbat kellene tanítani és nem ilyet hogy térfilozófia! Még magyarban se nagyon használjuk! Biztos van köznapibb szóösszetétel is!

August 26, 2019
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.