"Tomamos de los vasos verdes."

Traducción:Beviamo dai bicchieri verdi.

January 31, 2015

39 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/Zeraven09

¿Alguien me puede recordar porque es "dai" y no "dei"?


https://www.duolingo.com/profile/Vico228

"dai" en éste caso se refiere a que toman de los vasos verdes (desde), "dei" significaría que se estaban tomando los vasos verdes (de)


https://www.duolingo.com/profile/KarenVonDir

Por lo que entiendo la frase con "dai" vendría a ser "bebemos de los vasos" y si la escribimos con "dei" sería "tomamos unos vasos". Esta última, entiendo que cambia la acción de bebe a llevar.


https://www.duolingo.com/profile/saray293119

Dai es "desde los" y Dei es "de los" pero nunca me queda claro cuando debo utilizar Dai si quiero decir "de los"...


https://www.duolingo.com/profile/nescaratea

puse !tomamos" en vez de "bebemos" y me lo pusieron incorrecto. Creo que tiene sentido entender tanto tomamos como bebemos. Debiesen aceptar ambas


https://www.duolingo.com/profile/iapr1899

Lo que sucede es que lo puede interpretar como tomar de agarrar algo


https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Debe ser otra cosa o lo han modificado, porque ya lo acepta


https://www.duolingo.com/profile/ElisandraP3

Claro, en español ambas estan bien (tomar y beber)


https://www.duolingo.com/profile/hidra_89

Estoy de acuerdo contigo. Me pasó lo mismo :/


https://www.duolingo.com/profile/HetalianLover

¿Alguien puede explicarme la diferencia entre "dagli" y "dai"? ¿Cuándo se usa "dagli" y cuándo "dai"? Gracias de antemano.


https://www.duolingo.com/profile/AlejandroB279958

Dagli es "desde o de los" cuando lo que le sigue inicia con vocal y plural obviamente, cuando inicia en "s" impura, gn, x, z, y Dai es lo mismo pero este es para los demas masculinos


https://www.duolingo.com/profile/dedicatohr

entendido, pero también me queda la confusión en cuanto al verbo, yo lo entendí como tomar, osea prendiamo


https://www.duolingo.com/profile/melisa85363

Prendiamo es tomar..de la acción de agarrar ..no beber


https://www.duolingo.com/profile/hidra_89

Dagli hace referencia a plural


https://www.duolingo.com/profile/Cornelio518815

para que amplíen el uso del español beber es beber y tomar es una accion de agarrar algo ej- lo tomo de las manos bebemos agua


https://www.duolingo.com/profile/MaritzaDeG9

Si el ejercicio fuera "bebemos de los vasos verdes" en lugar de "tomamos" habría menos confusión


https://www.duolingo.com/profile/FrancoZamm

Lo correcto sería: "Bebemos en los" vasos verdes.


https://www.duolingo.com/profile/lola282157

creo que hay dos soluciones correctas vebiamos dei bichieri verde bebemos de los vasos verdes y bebemos de los vasos rojos,beviamos dei bichieri rossi


https://www.duolingo.com/profile/BianModolo1

pusieron tomamos, no bebemos


https://www.duolingo.com/profile/ileanaRiosC

En el español también usamos tomar- tomamos, no solo para beber sino para tomar o coger algo. Ej tomamos el bus tarde, vamos a tomar las galletas para llevar. Y también para beber, tomamos mucha agua, es igual a bebemos mucha agua.


https://www.duolingo.com/profile/Pozolboy

Porqué no puede ser prendiamo?, tomamos los vasos (los agarramos), se bebe en los vasos.


https://www.duolingo.com/profile/Pozolboy

Porqué no puede ser prendiamo?, tomamos de los vasos ( los agarramos), bebemos en los vasos


https://www.duolingo.com/profile/BeatrizBau501805

peche si dice dai e non dei


https://www.duolingo.com/profile/Chava7406

Tengo una duda, no es lo mismo "vasi que Bicchieri"?


https://www.duolingo.com/profile/AleGarrote

degli y dai son sinónimos y están entre las soluciones propuestas


https://www.duolingo.com/profile/JosCarlosB394336

No se puede saber cuando es tomamos de "beber" y tomamos de "asir" o "coger". Yo lo interpreté como lo segundo y puse "prendiamo". Me lo consideró como mal.


https://www.duolingo.com/profile/JesicaFior

Si me ponés "tomamos" puede ser beviamo o prendiamo, porque me lo venís traduciendo así. No debería tomarlo mal si no aclara


https://www.duolingo.com/profile/Guadalupe409271

Está correcta mi respuesta


https://www.duolingo.com/profile/SonsolesCa3

En castellano decimos "bebemos" no decimos "tomamos"


https://www.duolingo.com/profile/gisdirosa

Grazie Vico228


https://www.duolingo.com/profile/Pepe241891

¿Quién dice "tomamos" de los vasos...?


https://www.duolingo.com/profile/LuigiHilde1

Por que ponen en el diccionario dagli si no es valida.Es con el fin de enseñar,o solo x jorobar gente,me siguen disilusionando.Quisiera q aclararan la regla gramatical,para el uso correcto.Luigi


https://www.duolingo.com/profile/Axel-Pa

Prendiamo también deberia ser correcto. Esta unidad tiene demasiados errores.


https://www.duolingo.com/profile/OscarDeElia

Vico228, estás equivocado. No usan el verbo "tomar" sino "beber" con lo cual "bebemos los vasos verdes" no tiene sentido. La objeción de Zeraven es correcta


https://www.duolingo.com/profile/diego197836

Desde = da ;los (para los que empiezan con constante excepto vocal o las letras "s" o "z" )= i . Lo unico que tienes que hacer es fucionarlos


https://www.duolingo.com/profile/Maritza128887

No entiendo cuando se usa degli o dai


https://www.duolingo.com/profile/josemariaj205082

o yo estoy espeso, o no me entero de dai dei, dalle delle dall', dell', etcétera, etcétera, etcétera o aqui el ilustrado que en vez de beber toma en Sevilla tomar tiene muchas acepciones, la de beber no es la más común, aunque se aplique también y se entienda, pero no es con el sentido que le da el "ilustrado".


https://www.duolingo.com/profile/Nelly281360

Me ponen incorrecto y lo escriben igual a lo que puse yo

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.