A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"Mibe?"

Fordítás:Into what?

3 éve

15 hozzászólás


https://www.duolingo.com/kiwimadar
kiwimadar
  • 14
  • 6
  • 4
  • 2
  • 2

Például: -Bele akarsz esni? -Mibe?

3 éve

https://www.duolingo.com/kiwimadar
kiwimadar
  • 14
  • 6
  • 4
  • 2
  • 2

Például: -Fogadunk?- kérdi az egyik. -Mibe?-kérdez vissza a másik. Egyébként miért maradt le a "k" betű a mondatodban?

3 éve

https://www.duolingo.com/Husika33

Szerintem ez magyarul úgy hangzik, hogy miben .

3 éve

https://www.duolingo.com/johalasz46

Nem vagyunk benne! Csak közelitünk irányába! Válasz : Pl. a fazékba, avagy ingbe, glóriába, stb...

1 éve

https://www.duolingo.com/kukutyin1950

in, into között mi a különbség?

3 éve

https://www.duolingo.com/grrita

In the box - a dobozban. Into the box - a dobozba.

3 éve

https://www.duolingo.com/kachyta
kachyta
  • 17
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 3
  • 2

az " in what" miért nem jó?

3 éve

https://www.duolingo.com/julius_bear

Mert az "in what = miben", és az "into what = mibe".

2 éve

https://www.duolingo.com/douxor

Miért nem "What into"?

3 éve

https://www.duolingo.com/Bexi01

Mert ha észrevetted, az angolban a ragok a szó elé kerűlnek, és nem mögé.

2 éve

https://www.duolingo.com/Tamas51

ELŐLJÁRÓSZÓ

2 éve

https://www.duolingo.com/vorossne11

Én is ezt írtam, de nem fogadta el.

2 éve

https://www.duolingo.com/E.K.9

mi az hogy mibe? inkabb miben a helyes! mibe lehet mennyibe roviditese

2 éve

https://www.duolingo.com/julius_bear

Fentebb már leírtam az okát.

2 éve

https://www.duolingo.com/WiedermannD

Magyarul enne a kérdésnek nincs semmi értelme!!! Mi az, hogy mibe? Mibe fogadok, hogy... Mibe kerül?... stb.

3 éve