"Їжте сир коли завгодно."

Переклад:Eat cheese whenever you want.

February 1, 2015

2 коментарі
Це обговорення закрито.


https://www.duolingo.com/profile/pasha100894

"Eat cheese anytime." мені здається такий варіант теж правильний.


https://www.duolingo.com/profile/SergioRuido

Можна і так.

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.