1. المنتدى
  2. >
  3. الموضوع: English
  4. >
  5. "لدينا حساء سمك كذلك."

"لدينا حساء سمك كذلك."

الترجمة:We even have a fish soup.

February 1, 2015

29 تعليقًا


https://www.duolingo.com/profile/MariamAnis

أليس (Even=حتى) !؟ كيف هنا تكون بمعنى كذلك !؟


https://www.duolingo.com/profile/islamtaraw

Even هنا تعني ايضا او كذلك او حتى طبعا باختلاف السياق


https://www.duolingo.com/profile/moussabalq

(بل أن لدينا حساء السمك ) ترجمة للجملة (we even have a fish soup) اتمنى مراجعة هذه الجملة لانها حسب ظني غير صحيحة


https://www.duolingo.com/profile/D0nld

we also have fish soup* الجملة لا تحتاج لحرف "a" حيث اولا الحساء لا يعد و ثانيا الجمله فيها عموم و شمول


https://www.duolingo.com/profile/Seashell128040

هل المقصود طبق واحد من الحساء


https://www.duolingo.com/profile/reemalwaly

ياجماعة الحساء لا يعد ولهذا لايصح ان نضيف له a
ارجو التوضيح او تصحيح الخطأ من المسؤولين


https://www.duolingo.com/profile/KayinJones1

Why "a fish soup" instead of just fish soup. The only time that I can think of when that'd be used is only when talking about a bowl of soup.


https://www.duolingo.com/profile/mwooody

Even حتى - ايضا - كذلك


https://www.duolingo.com/profile/moussabalq

We have also soup of fish , why false ?


https://www.duolingo.com/profile/qp2Yjp

ما الفرق بين even و also


https://www.duolingo.com/profile/53g4

نفس السؤال


https://www.duolingo.com/profile/islamtaraw

Even هنا تعني ايضا او كذلك او حتى طبعا باختلاف السياق


https://www.duolingo.com/profile/AminElFilali1

وانا ايضا نفس السؤال


https://www.duolingo.com/profile/islamtaraw

Even هنا تعني ايضا او كذلك او حتى طبعا باختلاف السياق


https://www.duolingo.com/profile/AminElFilali1

شكرا على التوضيح


https://www.duolingo.com/profile/moharock

الكلمة صح ولا احب الشرح ولكن اقول لكم ادخلو موقع ترجمة وسوف تجدو نفس الكلمة كل ماعليكم اخذ السياق بهذا المعني ومع الاستمرار سوف تتضح الاجاية تلقائيا في عقولكم. Thanks


https://www.duolingo.com/profile/mahmoudalq15

Fish soup is uncountable which must not take a


https://www.duolingo.com/profile/Loqman966960

جملة معقدة بعض الشيء


https://www.duolingo.com/profile/islamtaraw

حساء السمك وليس حساء سمك


https://www.duolingo.com/profile/NagiAid

جوابكم ترجمته حتى نحن لدينا حساء سمك .


https://www.duolingo.com/profile/AmerAbdulw1

I know that thank you


https://www.duolingo.com/profile/DiaaAlnaze

لماذاeven خطأ


https://www.duolingo.com/profile/ELTAYEB260884

we have a fish soup also what is wrong


https://www.duolingo.com/profile/Aida260192

A FISHللمفرد والسمك جمع كيف A


https://www.duolingo.com/profile/jihad908490

صيغة السوال كلها غلت السمك او الحساء غير معدود لماذا الارتكلa


[مستخدم حسابه معطّل]

    قمت بترجمة الجملة وطلعتلي we have fish soup as well انا كانت اجابتي نفسها لكن اعتبرت خطأ اضن ان في خطا ارجو اصلاحه


    https://www.duolingo.com/profile/NAk9Pj

    اشوة ان فيه حتى ؟ ولا انا ما اشوفها وصاحب الموقع يشوفها ههههههه بالمفروض على ما اظن الاجابة هي : we also have a fish soup

    تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.