"Qual é a profissão do papai?"
Translation:What is dad's profession?
August 7, 2013
16 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
DesKeogh
909
Yes. Agreed. Same answer here. "What is your father's profession." This should be correct.
M132T003C
1549
This should be accepted. It’s a perfectly valid sentence if you’re talking about a different family to yours. Unless of course you would have to use a different Portuguese sentence for such a situation.
BGMarc
1102
I wondered almost the same as I put "What is the profession of the dad?", which is not particularly strange sounding in English.
I can think of several contexts where it would be perfectly natural in English to say, "What is the father's occupation?" Filling family info into a form for an absent person, for example. My question, though: Would the Portuguese be used in places where the more natural English phrase would be "your father's occupation?"