"Would you be sad if she does not come?"

Translation:Skulle du bli ledsen om hon inte kommer?

February 2, 2015

This discussion is locked.


why does the inte come before the kommer?


[om hon inte kommer] is a subclause, and in those, inte always goes before the verb. Perhaps you've already seen my post about word order, but I'm adding a link to it anyway: https://www.duolingo.com/comment/8970470


Why bli are not vara?


You mean why is it "Bli" instead of "Vara"?

Because they will "Become" sad.

While we would use "Be", Swedish uses "Bli" instead of "Vara" when something is changing from one state to another.


Okay, got it. Thanks for the quick reply.


You can often see bli as a sort of future tense version of vara.


Får man säga "Vore du ledsen om hon inte kommer?"?


i'm also waiting for the answer


Don't understand why that's not accepted either :/

  • 1239

Vore is the simple past form of to be, and would translate roughly as Were you sad if she does not come, which isn't acceptable in either the English or Swedish. To make it conditional, you might be inclined to think skulle vara (would you be) would work nicely, but as a group of three comments above from Berniebud through Lundgren8 have indicated, Swedish in practice uses the equivalent of Would you become (skulle du bli) rather than the less discriminating Would you be of English for this sort of situation.


I'm confused, because in the Tips section for this lesson, "vore" is defined as the conditional form of vara, not the "simple past," as you say. The Tips definition suggests that "vore" would mean "would be."


Would om inte hon kommer also work?


I see two variants of the thought: - Skulle du vara ledsen om hon inte kom? - Blir du ledsen om hon inte kommer? Har jag inte rätt?

Learn Swedish in just 5 minutes a day. For free.