1. المنتدى
  2. >
  3. الموضوع: English
  4. >
  5. "The special glasses are on t…

"The special glasses are on the table."

الترجمة:النظارة الخاصة على الطاولة.

February 2, 2015

18 تعليقًا


https://www.duolingo.com/profile/DohaMohamedSaleh

أو ليست special تعنى مميز وليس خاص


https://www.duolingo.com/profile/anfas_shukr

صح كلامك Doha..


https://www.duolingo.com/profile/Fatema21862

لا تأتي بمعنى خاص ايضا


https://www.duolingo.com/profile/MAlDke

Glasses = نظارة Glass = كأس أما كؤوس = glasses تمييزها عن النظارة بحسب سياق الجملة


https://www.duolingo.com/profile/MAlDke

استعمال are لأنها تعامل معاملة الجمع = عدستين =


https://www.duolingo.com/profile/Omar_Mohy

كؤوس = cups


https://www.duolingo.com/profile/esammustaf

glasses جمع وليس مفرد لماذا قلنا نظارة ولم نقول نظارات


https://www.duolingo.com/profile/LtefASulta

اين الخطأ


https://www.duolingo.com/profile/atyhicham

لماذا يعتبرون" فوق الطاولة" خطأ "on" و "above" كلها تعني فوق :-(


https://www.duolingo.com/profile/Ruo986986

على حسب علمي on معناها فوق و يكون الشي ملامس لسطح اللي هو عليه لكن above تعني فوق لكن ما يكون ملامس للسطح زي لما اقول نجوم السماء فوقك هي فوقك صح بس ما تلامسك اتمنى وضحت الفرق


https://www.duolingo.com/profile/hanan773532

ليش تم وضع are بدل is ممكن حدا يجاوب :'( ؟؟؟؟؟؟


https://www.duolingo.com/profile/ahmad906815

تعتبر من الأسماء الجمع. Scissors تاخذ are ايضاً


https://www.duolingo.com/profile/kinda331689

لان النظارة حتى لو وحدة تعامل معاملة الجمع بانو الها عدستين


https://www.duolingo.com/profile/huda__

كيف نفرق اذا جائت بمعنى نظارات ام كؤوس ؟


https://www.duolingo.com/profile/MariamBush

كتبت are لأن glasses جمع و لكن يمكن ان تكون glasses جمع و تعامل معاملة المفرد لذا حسبوا ان وجود are ف الجمله خطأ..


https://www.duolingo.com/profile/mena647912

طاوله او ترابيذه

تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.