"I need a lawyer."

Traducere:Eu am nevoie de un avocat.

February 2, 2015

8 comentarii
Această discuție este blocată.


https://www.duolingo.com/profile/Stefy2006

Uneori îmi zicea căam o greșeală de scriere,acum de ce nu apare?


https://www.duolingo.com/profile/Raluca215434

Profesiile sunt doar pentru masculin


https://www.duolingo.com/profile/RoxanaEmil

Am nevoie de avocat de ce nu e corect ?neaparat de UN avocat


https://www.duolingo.com/profile/Stefy2006

"Un" este neapărat fiindcă în prop.apare "a".


https://www.duolingo.com/profile/IulianaAnd5

Bai eu am scris corect si ei au zis ca am facut o greseala de scriere.....Lipsea punctul ce la sfarsit...


https://www.duolingo.com/profile/MarioAndre847641

Se vede ca gresesti in engleza daca gresesti si in Romana


https://www.duolingo.com/profile/MonicaMangos

Stefy, la comentariul tau am vazut ca la un cuvant nu ai pus spatiu


https://www.duolingo.com/profile/MonicaMangos

La căam trabuia că am

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.