1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "At the moment, I have a gree…

"At the moment, I have a green duck."

Çeviri:Şu anda benim yeşil bir ördeğim var.

February 2, 2015

13 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/medusangel

"şu anda, bir yeşil ördeğim var" neden doğru değil?


https://www.duolingo.com/profile/muratcan84

Şu anda ben yeşil bir ördeğe sahibim neden yanlış cevaptır?


https://www.duolingo.com/profile/sebepsiz1

Benim şu anda yesil bir ördeğim var ile (şu anda benim yeşil bir ördeğim var ) arasındaki fark ne????


https://www.duolingo.com/profile/BilalAkyazi

Evet bende yanlis olcagini düşündüğüm için benim yesil bir ördeğim var yazdim. Ama 'benim' olmayinca yanlis olmasi cok sacma cunku birebir cevirimler kafa yorar. Amac ingilizce ogrenmekse ogrendigim dilin cumle yapisina dikkat etmeliyim.


https://www.duolingo.com/profile/Asutayb

şu anda bir yeşil ördeğim var, dedim kabul etmedi. Yanlışlık var.


https://www.duolingo.com/profile/Fero3

Hasan kel ile kel hasan arasindaki kadar farksiz ,suan bir yesil ordegim var ile su anda benim yesil bir ordegim var arasindaki fark , hasan kel oldugunu kabul etti , siz bizim yesil ordek dedigimizi kabul etmediniz ...


https://www.duolingo.com/profile/kadir133291

şu an bir yeşil ördeğim var. kabul edilmesi lazım değil mi ?


https://www.duolingo.com/profile/Moreovernot_

Arkadaşlar çünkü duyduğunuzu yazacaksınız. Duyduğunuzun Türkçesini değil. Sevgilerle


https://www.duolingo.com/profile/GaziTopal

bu aralar ordegim var yanlis diyeni zeverim


https://www.duolingo.com/profile/stdnt23

az önce şimdi yazdı, devamında şu anda diye çevirdi imdaaat.....


https://www.duolingo.com/profile/xxzzzxz

Benim simdilik yeşil bir ördeğim var olmaz mı


https://www.duolingo.com/profile/cnytgms

At the moment yerine " now " diyemez miyiz ?

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.