1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Je lis vos lettres."

"Je lis vos lettres."

Traduction :Leo sus cartas.

February 2, 2015

21 messages


https://www.duolingo.com/profile/gilles624211

comment connaît on la différence entre : je lis ses lettres et je lis vos lettres étant donné que la traduction semble être la même ? merci !


https://www.duolingo.com/profile/Mewionne__

J'ai mis une explication juste en-dessous avec un lien, en espérant que ça vous aidera à comprendre !


https://www.duolingo.com/profile/MichaelBAN16

Ca devrait etre: leo vuestras cartas


https://www.duolingo.com/profile/RuliRock

Oui, tu as raison, mais "leo vuestras cartas" on dit en Espagne seulement. "Leo sus cartas" on dit en Espagne aussi.


https://www.duolingo.com/profile/Mewionne__

En fait, "vuestras" correspond à "vosotros" donc un tutoiement collectif, correspondant donc à "vous" pour des amis. Tandis que "sus" = vos correspond à un "usted" ou "ustedes" --> On lit les lettres de quelqu'un d'important que l'on vouvoie ou de plusieurs personnes que l'on vouvoie.

Voici un lien très clair qui peut en aider plus d'un :

https://www.espagnolfacile.com/exercices/exercice-espagnol-2/exercice-espagnol-40224.php

Bon courage !


https://www.duolingo.com/profile/Lam19999

Oui, leo sus cartas cnesy je lis ses lettres ô.o


https://www.duolingo.com/profile/cyril79604

Oui, cette application jamais utilise "Vosotros; vuestro..." Elle utilise "Usted"


https://www.duolingo.com/profile/UCRRy81b

Pour moi Leo sus cartas veut dire Je lis ses lettres Donc pouvez vous m'expliquer. Merci


https://www.duolingo.com/profile/Pascal420732

C'est juste la 3e personne. Donc él, ella ou usted. Vos ou ses.


https://www.duolingo.com/profile/SunnyNicky

J'ai de la misère à distinguer... Jaurais eu tendance à écrire "Leo tus cartas". Pourquoi ce nest pas ca? Quelqu'un peut m'expliquer svp?


https://www.duolingo.com/profile/Pascal420732

Leo tus cartas = je lis tes lettres. Il n'y a pas moyen de confondre. Sus = ses ou vos, suivant le contexte.


https://www.duolingo.com/profile/3li5a837h

C'est vrai que c'est assez perturbant car de base sus = leur


https://www.duolingo.com/profile/MargotRena3

"Leo sus cartas" dans le cas où je lis les lettres d'une personne que je vouvoie (3ème personne car "usted") "Leo vuestras cartas" dans le cas où je lis les lettres de plusieurs personnes que je tutoie.


https://www.duolingo.com/profile/Leelypucienne

J'avoue que là que ce n'est pas évident, on pourrait croire qu'il y aurait erreur, "sus" veut dire "ses" j'ai mis "suyo" pour "vos" "vuestras" ça passerai aussi mais Duolingo compte faux. C'est possible qu'un vrai espzgnol puisse nous expliquer ?


https://www.duolingo.com/profile/katiaBolo

Svp... Quelqu'un pourrait me dire quand utiliser "sus" et quand utiliser "vuestros" ?


https://www.duolingo.com/profile/Pascal420732

Simple : sus, l'équivalent de ses, ou de vos lorsqu'on vouvoie les personnes. Vuestros, vos, lorsqu'on ne vouvoie pas les personnes. (il n'y a pas d'équivalent en français du tutoiement pluriel, en tout cas on ne fait pas la différence). En Amérique latine, la deuxième personne du pluriel est très peu utilisée, et remplacée par ustedes.


https://www.duolingo.com/profile/pascaline2005

pourquoi "cartas" se traduit par "lettres" et non par "cartes" et comment ce dit carte en espagnol


https://www.duolingo.com/profile/Pascal420732

Parce que "carta" se traduit par "lettre" ! Ce n'est pas parce qu'un mot ressemble qu'il est une bonne traduction... Carte se traduit, suivant le contexte, par "tarjeta", "mapa", "postal",...


https://www.duolingo.com/profile/Souk518669

Vustras no sus ! Chères responsables de duolingo merci de bien vouloir nous corriger cette faute

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.