1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Le couteau atteint l'homme."

"Le couteau atteint l'homme."

Traduction :El cuchillo alcanza al hombre.

February 3, 2015

10 messages


https://www.duolingo.com/profile/brunopages30

"Alcanzar a" car il y a une idée de déplacement. a + el = al (contraction)


https://www.duolingo.com/profile/eno93

Bonjour. Pourquoi al et pas el ? Merci


https://www.duolingo.com/profile/Ti-Poil2

pourquoi al hombre au lieu de el hombre ??


https://www.duolingo.com/profile/Fm0ANI88

pourquoi alors : el cuchillo alcanza la pared


https://www.duolingo.com/profile/Paola133375

On réitère, pourquoi AL hombre ?


https://www.duolingo.com/profile/Christophe253566

Al, c'est a+el. On met le a parce qu'il s'agit d'une personne.


https://www.duolingo.com/profile/dara76231

L'utilisation de AL m'interpelle.. J'aimerais une explication. Merci


https://www.duolingo.com/profile/Julia35983

alcaza veut dire réalise ... alors ?

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.