Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Je vis à la campagne."

Traduction :I live in the country.

0
il y a 3 ans

12 commentaires


https://www.duolingo.com/Aexon

Campaign c'est campagne dans le sens de campagne electorale ou autres.

6
Répondre1il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/k-mar-o1234

country pour moi ça veut dire pays

2
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/seeuju

La campagne pour une action commerciale ou militaire se dit 'campaign'. Pour la campagne (pays plat et découvert) on peut dire 'countryside' ou 'the country'. ('the countryside' peut être utilisé pour parler de la population rurale et 'the country' pour parler d'un pays, d'une partie , d'une région ou d'une population). Il y a aussi 'backcountry' qui est utilisé pour parler d'une région reculée. Et pour un usage familier (la cambrousse) on va plutôt dire 'the sticks'.

1
Répondreil y a 2 mois

https://www.duolingo.com/AblaBendeb

Moi aussi

0
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Rhodia990

Campaign c'est campagne norr??et pourquoi ma phrase est elle fausse?

0
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Aline.Singer

Oui, campaign = campagne et country = pays, Cependant " à la campagne" se dit " in the country" :)

6
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Khadja

I live in the campaign

0
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Bruno826254

il y a une erreur car country veut dire plus pays même si c'est parfois utilisé

0
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/abderahim.ezzi

comment country = compagne / compagne = countryside

0
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Marieclaud931922

la traduction est fausse par ce que lacampagne n'est le pays , c'est la campagne

0
Répondreil y a 6 mois

https://www.duolingo.com/Taha655023

campagne c est countryside not country

0
Répondreil y a 5 mois

https://www.duolingo.com/SayubaRoua

Counpound veut campagne

-3
Répondreil y a 3 ans