"Ella es de origen mexicano."

Translation:She is of Mexican origin.

August 8, 2013



Why not the feminine? Mexicana?

February 10, 2014


Because mexicano is describing origen, and origen is masculine.

February 16, 2014


Isn't it more elegant to say, "She is from Mexico."? Yes, I understand that "Ella es de Mejico." means the same thing but elegance in translation is something to aspire to for us non-native speakers, no?

January 14, 2014


It's not quite the same thing. For example, she might have been born in the US to Mexican parents, in which case she isn't from Mexico but is of Mexican origin.

January 21, 2014


Ohh, I got it - thanks!

October 13, 2014


She is of Mexican descent.

December 31, 2014


Why is "She's of Mexican descent" wrong? It sounds much more natural to me.

October 21, 2014


Maybe you could argue that there are Mexican citizens whose ethnic descent is from outside of Mexico (or Spain; most Latinos have both Native American and Spanish blood in them). For example, there are Mexicans who are descended from Chinese immigrants. These folks are of Chinese descent, but if they drove across the border into the USA it would also be accurate for the border guard to mark them down as being of Mexican origin (since Mexico is the country that they are coming from and that they are citizens of).

It's a subtle distinction but potentially an important one.

December 17, 2014


She is originally from Mexico was not accepted

November 17, 2015


What does being of Mexican origin mean? Is that just a strange way to say you're from Mexico?

August 8, 2013


Yeah either directly from Mexico herself or the descendant of Mexicans.

August 8, 2013


In (US) English, this would be better said as "... of Mexican descent."

August 24, 2015


Which i put....and was marked wrong

December 28, 2015


ORIGIN and MEXICANO are both nouns. Why is the word DE not between the 2 words. I thought DE is needed to make a noun act as an adjective when its describing another noun. Very confused . Thanks

November 26, 2013


While it can be a stand alone noun, in this case "mexicano" is the masculine form of the adjective. You could also say "la tortilla mexicana", for example.

January 21, 2014


Why not "she has mexican origins"? I'm not an english native speaker so maybe it's wrong in english?

March 18, 2014


I think it's fine to say that, though I wouldn't phrase it that way (I'd probably say "She's of Mexican descent").

You probably got it wrong because you changed up the sentence a bit: "ella es de" is literally "she is of", word for word, while "she has" would have been "ella tiene".

June 9, 2014


But duolingo won't let you use the plural "origins" even though it means the same in English.

October 29, 2015


Why is "She is of Mexican heritage" not correct?

August 22, 2014


Very similar concept, but origen means "origin" and "heritage" is a different word, translated into Spanish as patrimonio, herencia, legado.

As a general rule in Duo, if there's an appropriate cognate, you should use it. Here, "origin" is an obvious cognate, so....

June 29, 2017


She is of Mexican decent, is not accepted?

December 15, 2014


"She is mexican in origin" is not accepted

October 2, 2015


Ella es mexicana en origen

It's not the same sentence.

June 29, 2017


Why not "she is from Mexican origin."?

June 18, 2014


If you were describing a noun of female gender, couldn't this sentence be translated to "it is of Mexican origin?"

September 17, 2014


No, you can't use ella for it like that. If I remember correctly, you can in other languages with grammatical gender but not in Spanish. The word for it, "ello," doesn't really get used either, so when referring to inanimate objects you usually just have the verb without a subject pronoun.

(If you do the reverse tree, a good number of Spanish speakers try to overcompensate by using "eso" for "it.")

March 14, 2015


I'm not a native English speaker. Can it be "she has mexican origin"?

February 10, 2015


That sounds a bit unusual to me. I definitely wouldn't say it.

I'd go with "She has Mexican ancestry" or "She's of Mexican origin".

February 10, 2015



February 10, 2015


You can say "She has Mexican origins" or "She is of Mexican origin".

February 16, 2015


OK, thanks!

February 16, 2015


She is originally from mexico.....not accepted?!?

December 23, 2015


My answer was "She is Mexican origin", not acepted. Is it really wrong in English?

December 24, 2015


"She is Mexican" and "She is of Mexican origin" are proper English, but "She is Mexican origin" is not.

December 24, 2015


Thank you!

December 25, 2015


I wrote she is of Mexican descent... means the same thing as she is of Mexican origin

December 5, 2017
Learn Spanish in just 5 minutes a day. For free.