1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Van a querer más comida."

"Van a querer más comida."

Traduction :Ils vont vouloir plus de nourriture.

February 4, 2015

8 messages


https://www.duolingo.com/profile/catherine44-

Je ne comprends pas pourquoi la traduction que j'ai faite: Elles vont vouloir plus de nourriture n'est pas juste. La forme verbale à la 3ème personne du pluriel "van" ne peut révéler qu'il s'agisse simplement de sujet au masculin, puisqu'elle serait la même au féminin. Purriez- vous m'expliquer s'il vous plaît? Merci


https://www.duolingo.com/profile/Colette984350

Il suffit qu' il y ait une faute de frappe pour que cela marque que c'est faux .


https://www.duolingo.com/profile/Alsasiba

En esta frase el sujeto puede ser ellos, ellas o ustedes.


https://www.duolingo.com/profile/bellecaraibe

Pourquoi cette phrase est uniquement correcte à la forme masculine et non à la forme féminine ?


https://www.duolingo.com/profile/pierremart647771

Querer est prononcé comme Creer en mode normal et tortue. C'est indistinct.


https://www.duolingo.com/profile/PedroPaulAiello

Cette traduction suggère qu'on ne veut plus de nourriture. Peut-être, on devrait utiliser: "Ils vont vouloir davantage la nourriture." Ou " Ils vont vouloir encore plus de nourriture."


https://www.duolingo.com/profile/Sam11360

Pff quand c'est la voix masculine, je ne comprends pas!


https://www.duolingo.com/profile/Philou508530

"Querer" signifie aussi "aimer". On peut imaginer que : "ils vont aimer plus de nourriture" soit correct !

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.