"Ella me presentó a su novio."

Tradução:Ela me apresentou ao seu namorado.

February 4, 2015

12 Comentários


https://www.duolingo.com/rubensantosgomes

Em português de portugal diz-se "aprsentou-me" e não "me apresentou"

December 9, 2015

https://www.duolingo.com/gracaferre

Em português tambem se diz apresentou me

May 23, 2017

https://www.duolingo.com/morais1722

A palavra noivo, em espanhol, pode se referir a namorado

December 16, 2015

https://www.duolingo.com/valter.jun3

Novio-namorado

April 22, 2016

https://www.duolingo.com/OtavianoDe1

Escrevi "para o seu namorado" e me disse que o correto é "ao" :/

May 1, 2016

https://www.duolingo.com/RuiCaxaria

Ela apresentou-me o seu namorado é português correto. Tomem nota pf

February 21, 2017

https://www.duolingo.com/LucianoVie832980

Não se aceita a expressão noivo, somente namorado

August 8, 2017

https://www.duolingo.com/DahSalazar

Ué não aceita noivo mas está como opção!?

November 25, 2017

https://www.duolingo.com/CHRYSTIANG860137
January 9, 2018

https://www.duolingo.com/gracaferre

Devia ser ela apresentou me ao seu namoradp

February 20, 2018

https://www.duolingo.com/MariaAlmei638436

Ninguém é obrigado a saber o português falado nos diferentes países com a mesma expressão linguística. Sou portuguesa e não é admissível considerar errado a minha língua. A frase em questão pode ser traduzida como " ela apresentou-me ao seu .....", "ela apresentou-me o seu namorado"

December 1, 2018

https://www.duolingo.com/Andrey957294

Escrevi CERTO

February 2, 2019
Aprenda Espanhol em apenas 5 minutos por dia. De graça.