1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "Please, talk to me."

"Please, talk to me."

Переклад:Будь ласка, поговори зі мною.

February 4, 2015

10 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/Vlad_B.

А чому не " please, talk with me "


https://www.duolingo.com/profile/SergioRuido

Обидва варіанти вірні.


https://www.duolingo.com/profile/MrNobilta

Варіанти "правильні". Адже не йдеться про вірність/зраду.


https://www.duolingo.com/profile/HfJM4

А чому не можна будь ласка скажи мені?


https://www.duolingo.com/profile/v.rodzen

"Please" це не тільки "прошу", але й "будь-ласка"


https://www.duolingo.com/profile/ipirus

Час теперішній , переклад не вірний


https://www.duolingo.com/profile/Zonuk

На Англійській мові це теперішній час


https://www.duolingo.com/profile/YaroslavMYO

Будь-ласка заговори до мене


https://www.duolingo.com/profile/fandm77

Будь ласка, кажи мені. Ні?


https://www.duolingo.com/profile/Eje_Dudek

"говоріть до мене, будь-ласка" - це правильно?

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.