"Sei troppo magra per me."

Traduction :Tu es trop maigre pour moi.

February 5, 2015

4 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/L_28

Pourquoi "troppo" et pas "troppa"?

February 5, 2015

https://www.duolingo.com/profile/draneve

extrait de ma grammaire italienne : Les indéfinis de quantités (sauf assai, abbastanza, più, meno) s'accordent en genre et en nombre avec le NOM auquel ils se rapportent : poca memoria = peu de mémoire, parecchie cose = plusieurs choses, molte persone = beaucoup de personnes, troppi libri = trop de livres. Quand ils sont adverbes, c'est-à-dire lorsqu'ils se rapportent non pas à un nom, mais à un ADJECTIF, à un VERBE, ou à un ADVERBE, ces mêmes mots sont invariables : lei è troppo stanca = elle est trop fatiguée, siamo poco ricchi = nous sommes peu riches.

February 27, 2015

https://www.duolingo.com/profile/L_28

super, merci!

March 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/fab208845

Il en faut pour tous les goûts ! C'est pourquoi il a choisi une épouse plus grosse. Mais je pense que la maigre trouvera facilement chaussure à son pied.

January 3, 2019
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.