"Sie verkaufen Schuhe."

Übersetzung:Vous vendez des chaussures.

Vor 3 Jahren

6 Kommentare


https://www.duolingo.com/jojomotion
jojomotion
Mod
  • 18
  • 11
  • 10
  • 10
  • 5

Geht sehr wohl... die akzeptierten Formen sind

Vous vendez des chaussures. Ils vendent des chaussures. Elles vendent des chaussures.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Fliegensburg996

Wieso geht "ils vendent" nicht?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Aileme
Aileme
Mod
  • 25
  • 25
  • 18
  • 17
  • 14
  • 13
  • 3
  • 3

Die Version fehlt wohl noch und sollte gemeldet werden:
https://www.duolingo.com/comment/3203515

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/wisc01
wisc01
  • 25
  • 25
  • 1257

Les souliers sind auch Schuhe, oder?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/jojomotion
jojomotion
Mod
  • 18
  • 11
  • 10
  • 10
  • 5

Ja, das stimmt. Ich werde es einarbeiten.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Alida1a
Alida1a
  • 25
  • 22
  • 19
  • 13
  • 69

Zu der -wie ich hier sehe - auch möglichen Übersetzung "Vous vendez des souliers" habe ich eine Frage. ---Ich war in den Sommerferien zusammen mit meiner Freundin das bisher erste und einzige Mal in Kanada. - Könnte es sein, dass wir dort in einem Schuhgeschäft auf "s o u l i e r s à talons hauts" aufmerksam gemacht worden sind? Die Verkäuferin hat schnell gemerkt, dass wir das nicht verstanden haben und ist sofort ins Englische übergewechselt. --- Später war ich mir mit meiner Freundin einig: das Wort "chaussures" hat die Verkäuferin nicht benutzt! - Weiß hier jemand Bescheid und würde mir helfen? Wäre nett.

Vor 1 Monat
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.