"The crime is the same."

Fordítás:A bűncselekmény ugyanaz.

February 5, 2015

9 hozzászólás
Ez a téma le van zárva.


https://www.duolingo.com/profile/Fec112763

Tessék angolul gondolkodni: The same: ugyanaz, és ugyanolyan. A bűnözés ugyanolyan. ( crime is több jelentéssel bír) Mivel csak ennek a kifejezésnek találtam értelmét, így beírtam, és simán elfogadta. :)


https://www.duolingo.com/profile/IstvanBorsanyi

Vajon mit jelent ez a mondat?


https://www.duolingo.com/profile/brigittacsilla

Semmivel se tudtam hasonlatossa tenni, bar tortem rajta a fejem.


https://www.duolingo.com/profile/JohnWeber786406

bűncselekmény - crime
bűntett - felony, commit a crime
megbűntetni - to punish


https://www.duolingo.com/profile/barnak01

Tudna vki. egy magyarosabb fordítást írni? Én is kb. ezt írtam, de ezek a mondatok lógnak a levegőben.


https://www.duolingo.com/profile/EndreNagy0

a bűnök ugyanazok


https://www.duolingo.com/profile/sliderxy

Ugyanazon bűncselekmény?


https://www.duolingo.com/profile/Fapados

A bűneset ugyanaz. Jelentettem, mert szerinte rossz. Szerintem viszont jó.


https://www.duolingo.com/profile/Zsuzsizsuzso

Nekem is ez volt az első ötletem, de aztán nem kockáztattam. De szerintem ez szép magyar fordítás, és ez áll a legközelebb tartalmilag is.

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.