"Personne ne m'a cru au début."

Übersetzung:Niemand hat mir anfangs geglaubt.

Vor 3 Jahren

6 Kommentare


https://www.duolingo.com/BarbaraJ.3
BarbaraJ.3
  • 22
  • 21
  • 19
  • 11
  • 10
  • 7

Warum nicht am Anfang?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 19
  • 4
  • 2
  • 840

Sollte auch gehen. Hast du es gemeldet?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 19
  • 4
  • 2
  • 840

Inzwischen wird "Am Anfang hat mir niemand geglaubt" akzeptiert.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/RickyLee10

Habe "zuerst" statt "anfangs" geschrieben, was als falsch gewertet wurde.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/RubenBaguette

Warum hier nicht "ne m'a PAS cru"?

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 19
  • 4
  • 2
  • 840

Weil mit "ne...personne" (niemand) bereits ein vollständiges Negationspaar vorliegt.

Vor 10 Monaten
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.