how are "ha" and "ho" used?
hello ( I'm italian, excuse for my english) "ha" and "ho" are the translation of your "have"
IO HO ( I have)
TU HAI ( you have)
LUI/LEI HA ( he/she has)
NOI ABBIAMO ( we have)
VOI AVETE ( you have )
LORO HANNO (they have)
this is the present
Ho is have , ha is has in english
I am trying to find the pattern for this too...
well i think, for he, she and it "ha" is used. For I "ho".
Example: "Io ho ..." , "lei ha ..." , "il ragazzo ha..."
I read somewhere that you use "ho" for io or I in English and you use "ha" for lei/lui or she/he in English.
It's like this : io ho, tu hai, lui/lei ha, noi abbiamo, voi avete, loro hanno. But it seems Duolingo only teaches us : ho and ha
I said "The cook has butter" is "Il cuoco ha burro." But apparently, that's wrong because it's "Il cuoco ha "IL" burro." Can someone please explain why "Il" has to be there?
why is this sentence in this excercise? there is no pronoun in this!
perche non possiamo dire "del burro" invece di dire " il burro"
What the difference between "il" and "la , le " dont get it
'Il' is the, usually for a male word. 'La' is for female. 'Le' is for plural females, so it would be 'la donna', 'le donne', 'il ragazzo'. And for plural males you use 'gli', like in 'gli uomini'.
Whats the difference between IL and La or Lo?
Duo sticks to il cuoco. Dosen't acknowledge La cuoca
Why was a similar question "fai" instead of ho/ha/etc.?
tu fai = you do
Like others who are better acquainted with Spanish than Italian, I tend to think of "donkey" when I see burro and so want to ask: What's the cook going to do with the donkey/idiot?