"Ungdommen bor på hoteller."

Translation:The youth lives in hotels.

February 5, 2015

7 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/Rich524475

Youth lives is very poor English. "Young people live" or "youth live in hotels" is the correct statement.


https://www.duolingo.com/profile/saralloyd76

Why can't you say 'the young live in hotels,' which is how most Americans would phrase something like this.


https://www.duolingo.com/profile/c14p

I'm not sure but I think that that should be accepted as well. Try reporting it ;)


https://www.duolingo.com/profile/Jose-Zeus

Who lives in a hotel?


https://www.duolingo.com/profile/Danny98133

paa eller i. hvordan skal man tror at bruger


https://www.duolingo.com/profile/kiwitini

Kids these days!

Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.