Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"J'ai de bonnes nouvelles."

Traducción:Tengo buenas noticias.

Hace 3 años

7 comentarios


https://www.duolingo.com/CopeBsAs
CopeBsAs
  • 15
  • 13
  • 12
  • 3

"buenas nuevas" es aceptable como sinónimo de "buenas noticias"

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/RicardoMR89
RicardoMR89
  • 13
  • 12
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 4
  • 2
  • 2

Estoy de acuerdo, aunque la primera se usa en un lenguaje más familiar, pero debería de aceptar ambas.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/PilarArtola

Para mi también es buenas nuevas, o buenas noticias, es ridículo que te las pongan mal!

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/PepperSkelter

Sí, sería aceptable en una traducción, pero quizá existe una forma específica en francés de decir "buenas nuevas", no creen?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/ketigmx
ketigmx
  • 14
  • 12
  • 2
  • 2

Por qué no es gramatucalmente correcto "Buenas nuevas"? Gracias

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/ana-de-j

Estoy de acuerdo con Ricardo

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/EstebanDabrowski

Por qué "de" y no "des"? Supongo que tiene que ver con la presencia de un adjetivo como "bonnes", porque de otra manera entiendo que se dice "J'ai des nouvelles"

Hace 6 meses