"Er liebt Kuchen."

Übersetzung:Il adore les gâteaux.

Vor 3 Jahren

5 Kommentare


https://www.duolingo.com/Jalada01

warum ist es nicht des gâteaux?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/jojomotion
jojomotion
Mod
  • 18
  • 11
  • 10
  • 10
  • 5

Bei Aussagen zu Vorlieben muss man den direkten Artikel benutzen. Steht auch in den Grammatikhinweisen.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Roborob2

Warum ist "il aime" hier unangebracht?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/TorstenRiks

"il aime le gâteau" wurde bei mir akzeptiert - ist also in Ordnung.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/petermenzinger

"il aime le gâteau" glaube ich steht für "mag Kuchen" adore aber für liebt.

Vor 1 Jahr
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.