"What, why and how?"

Tłumaczenie:Co, dlaczego i jak?

3 lata temu

11 komentarzy


https://www.duolingo.com/-ancia-

Dlaczego tak niewyraźnie słychać ,,how'' dla mnie za pierwszym razem zabrzmiało to jak hell- piekło

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Hanna720876

Ja tez slysze hell

1 rok temu

https://www.duolingo.com/yamataorochi

"Co, jak i dlaczego" jest źle. Bo nie dosłownie. Ale poprawnie po polsku! Jak tłumaczyć, by było dobrze? Czasem dopuszczacie pełną swobodę, a czasem wychodzą takie kwiatki... ;(

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Aniakurcza

Bo powinno być "co dlaczego i jak" a jeśli napiszesz w innej kolejności wyjdzie na to że myślisze że why znaczy jak a how znaczy dlaczego

1 rok temu

https://www.duolingo.com/Eryk220876

How - jak? How much - ile!

1 rok temu

https://www.duolingo.com/chomiczkon

jest git

2 lata temu

https://www.duolingo.com/Dzikisor
Dzikisor
  • 25
  • 7
  • 3
  • 2
  • 1162

co jest zle?

2 lata temu

https://www.duolingo.com/ByAnyBunny

WHY brzmialo jak wait ;///// Shit

2 lata temu

https://www.duolingo.com/kalina.kniaz

nie przeklinaj

2 lata temu

https://www.duolingo.com/Zuzia926878

Kolo weś nie przeklinaj!!!!

1 rok temu

https://www.duolingo.com/Zuzia926878

Możecie mnie obserwować będe pomagać w każdym zadaniu I wpisywać fajne rzeczy.

1 rok temu
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.