"Câinele tău este acolo."

Traducere:Your dog is there.

February 6, 2015

13 comentarii
Această discuție este blocată.


https://www.duolingo.com/profile/kvs24

E corect si your dog is over there?

Asta nu inseamna ca este deja acolo?


https://www.duolingo.com/profile/Alice783955

Nu tocmai. Trebuie sa traduci exact ce scrie in propozitie. Daca ar fi trebuit sa scrii "your dog is over there" atunci propozitia ar fi fost " cainele tau este chiar acolo".


https://www.duolingo.com/profile/Sabin252974

Aveam trei variante de răspuns,am bifat-o pe cea "your dog is there" si mi-a dat incorect!! Cica trebuia sa o bifez si pe cea cu "your dog is over there"!!


https://www.duolingo.com/profile/DianaGeorgiana99

Ce rol are over in aceasta propozitie ???


https://www.duolingo.com/profile/Leon_25

Unde vezi "over" in propozitia aceasta ?


https://www.duolingo.com/profile/cipri968426

Tu nu vezi "over" in propozitie?


https://www.duolingo.com/profile/George625672

Over este ... deja sau chiar


https://www.duolingo.com/profile/Gabriela187088

Doamne deci eu am scris Your dog is there și mai spun că e și altă traducere și la altă traducere a scris tot aceeași cheste ce am spus și eu...


https://www.duolingo.com/profile/_Nicolae_

Prima data mia dat Your dog is there over. Iar a doua oara mia dat Your dog is there!


https://www.duolingo.com/profile/noname712903

am ales de 2 ori solutia corecta dar imi spun cam gresit.dar ei arata exact ce-am marcat eu.


https://www.duolingo.com/profile/tefania808426

Așa am tradus și eu


https://www.duolingo.com/profile/neluttp

Și eu! Cred că sunt puse, din greșeală, două spații.

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.