"Han sitter i Sveriges riksdag."

Translation:He sits in the Swedish riksdag.

February 7, 2015

8 Comments


https://www.duolingo.com/MihailDimitrov

Hi, why is it that the English translation 'swedish riksdag' and 'swedish parliament' is ok and 'Sweden's parliament' is not acceptable?

May 15, 2018

https://www.duolingo.com/devalanteriel

I didn't see this question before, but that translation is actually accepted. Whether I added it recently or whether it was accepted all along, I don't know. :)

April 21, 2019

https://www.duolingo.com/heathmar

May i assume from this sentence that 'he' happens to be in the same building as the Parliament, and not necessarily a member... (ledamot)? p.s. i promise that I'm retaining more of these lessons than I'm losing!!!

February 7, 2015

https://www.duolingo.com/davost

He is a member of the parliament. Otherwise it would be Han sitter i riksdagshuset.

February 7, 2015

https://www.duolingo.com/Matthew451226

'Riksdag' is not English....

September 7, 2018

https://www.duolingo.com/devalanteriel

We accept "parliament" as well, but it's not uncommon at all to use the native name for political institutions in English - like the State Duma in Russia, for instance.

September 7, 2018

https://www.duolingo.com/Kajsa905054

English translation of riksdag is riksdsg. Oops.

April 21, 2019

https://www.duolingo.com/devalanteriel

Well, we also accept "parliament".

April 21, 2019
Learn Swedish in just 5 minutes a day. For free.