1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Letzter Dienstag?"

"Letzter Dienstag?"

Traducción:¿El último martes?

February 7, 2015

9 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/RamiroSotto

"El martes pasado" es también correcto e incluso una mejor traducción en mi opinión, pero no es aceptado. Lo reporté.


https://www.duolingo.com/profile/galletarodeanda

sí, repórtalo, es la mejor vía. Pero de momento quiero que te fijes en la palabra "letzter". La frase alemana no dice "vergangener Dienstag", dice "letzter = último".

Letzter Dienstag realmente significa que es el útlimo martes de todos. Son diferentes conceptos y nuestra tendencia siempre es una traducción más cercana al original (si no suena mal).

Sería otra cosa si la frase dijera: Letzten Dienstag

Pero lamentablemente no lo dice :D.


https://www.duolingo.com/profile/wiotero

Creo que no necesariamente. Puede estar refiriéndose a el último martes "del año 2014", "de mi última cita", "que lo ví", "que presentaron el show", etc; lo cual pudo haber sido muchos martes atrás y no necesariamente "el pasado" martes.


https://www.duolingo.com/profile/electroma89

¿Como saber cuando se incluye el artículo aunque la frase en alemán no lo ponga? ¿O es cosa de como suene mejor la traducción? Gracias de antemano.


https://www.duolingo.com/profile/David222213

Si hoy es martes y cada martes tengo una cita, bien puedo decir: "¿último martes?". Si hablo del "último martes" me refiero a la semana anterior. Si hoy fuera miércoles, entonces no diría "el último martes" o "el martes anterior", sino AYER.


https://www.duolingo.com/profile/Petercan1n

¿El martes pasado?


https://www.duolingo.com/profile/Kinsey_Millhone

Petercan1n: es conveniente, antes de preguntar algo, fijarse en lo ya discutido. Si lo hubieras hecho, no sólo te habrías ahorrado la pregunta sino que también habrías aprendido algo. Te recomiendo calurosamente que en el futuro lo hagas. Saludos cordiales


https://www.duolingo.com/profile/mariajesus404341

Viene a ser lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/infi61050

Porque en alemán no lleva articulo? "Die letzter dienstag"?

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza