"Ona má ráda trh."

Překlad:She likes the fair.

February 7, 2015

3 komentáře
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/AlesCZ65

"Ona má ráda trh." / She likes the fair. Můj překlad: She has like a fair. proč není prosím možný tento překlad?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Protoze jste z toho udelal Czenglish. Vy jste to prelozil doslova 'ma rada' 'has like'. Ale to nejde. "mit rad" je pouze 'like' . Tam nevadil ten neurcity clen u trhu, ale to spojeni 'has like'.

Pro uplne zmateni existuje predpritomny cas, kde by ta veta vypadala "She has liked a/the fair. Ale tam by vam za jedno chybelo D na konci like a za dve tato veta je v pritomnosti, takze se nenechte zmast.


https://www.duolingo.com/profile/AlesCZ65

Czenglish :o) dobré. Já mám také příspěvek "Toš go" = valašská angličtina :o) Jinak moc děkuji za péči.

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.