"Laptele are multe beneficii."

Traducere:Milk has many benefits.

February 8, 2015

14 comentarii
Această discuție este blocată.


https://www.duolingo.com/profile/Bianca-K1

De ce nu merge si varianta " the milk has many benefits"?


https://www.duolingo.com/profile/nunutotu

Pentru că nu zice de un anumit lapte, zice de orice lapte din lume, nu de un lapte pe care îl vezi acum in fața ochilor.


https://www.duolingo.com/profile/eugentrofi

De unde stii ca e lapte in general?


https://www.duolingo.com/profile/IonBadea4

...e vorba de context,iar aici nu apare nimic altceva....deci trebuie considerat ca fiind o generalitate


https://www.duolingo.com/profile/Mia524543

Nu cred in explicatie; eu cred ca nu stiu unele substantive care in engleza au o sg. forma( ex. fish) singular- plural


https://www.duolingo.com/profile/Alexandraair

Aceeasi intrebare o am si eu.....


https://www.duolingo.com/profile/MirceaBurdusa

Versiunea cu "the milk" ar trebui să fie marcată ca fiind corectă.


https://www.duolingo.com/profile/wetali

va rugam sa corectati...!!!


https://www.duolingo.com/profile/Sofia511139

Laptele este cu articol hotarat."the milk".


https://www.duolingo.com/profile/FlowerMay2

Si eu nu sunt sigura daca si "The milk" este corect, dar cred ca atunci cand spunem "Milk is..." , se vorbeste despre lapte la nivel general. (alt exemplu: Water is boiling at 100 degrees - un fapt general despre apa) Daca ar fi "The milk" atunci s-ar vorbi despre un anumit tip de lapte. (Alt exemplu: "The water is boiling" - ma refer la doar apa din oala).


https://www.duolingo.com/profile/LGvPts

Laptele = the milk


https://www.duolingo.com/profile/rodica50

cuvintul laptele in limba romana este articulat

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.