1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Anything else to consider?"

"Anything else to consider?"

Tradução:Mais alguma coisa a considerar?

August 10, 2013

39 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Socerante

"alguma coisa a mais a considerar" o duolingo considerou errado, mas considera certo "alguma coisa mais". Não faz sentido


https://www.duolingo.com/profile/RenataOiticica

Concordo! Ele não sabe português muito bem, rsrs.


https://www.duolingo.com/profile/Jrbrobsrv

Você sugeriu sua tradução ao duolingo?


https://www.duolingo.com/profile/dartuss

Eu coloquei:

"Mas alguma coisa a considerar"

Mas deu errado. Reportei pq né ;)


https://www.duolingo.com/profile/JuliaSalva15

Deu errado pq mas e mais sao coisas diferentes


https://www.duolingo.com/profile/igor.moscoso

"Mas" é diferente de "mais"


https://www.duolingo.com/profile/caroolsevero

"Alguma coisa a mais para considerar" deveria estar certo!


https://www.duolingo.com/profile/DanielTaveira

Respondi: "Algo mais a considerar?" e foi aceito. =)


https://www.duolingo.com/profile/MagnoRocha

Existem variações desta frase em português que devem ser consideradas


https://www.duolingo.com/profile/GersonTeix

"Algo mais a considerar" foi aceito


https://www.duolingo.com/profile/RfaelSouza

Codigo novo grupo para aprender ingles juntos "754xch"


https://www.duolingo.com/profile/crismate

Nada mais a considerar, não foi aceito. Porque?


https://www.duolingo.com/profile/GersonTeix

"Nada mais" seria "Nothing else".


https://www.duolingo.com/profile/VictorCarv649410

Mais algo a considerar deu errado também...


https://www.duolingo.com/profile/JorgeEttore

Neste casa a diferenciação entre uma frase interrogativa e afirmativa fica a cargo da entonação, assim como no português? E existe outras frases assim?


https://www.duolingo.com/profile/ArthurFelipe13

Por que nao se usa o auxiliar "do" nesta frase??


https://www.duolingo.com/profile/luanahilbert

por que "mais algo a considerar?" não foi aceito como tradução para "anything else to consider?"? a resposta certa aparece como "mais alguma coisa a considerar?" mas "algo" e "alguma coisa" não significam o mesmo?


https://www.duolingo.com/profile/Miwa85990

Na lingua portuguesa: Alguma coisa a mais a considerar = Mais alguma coisa a considerar...


https://www.duolingo.com/profile/Miwa85990

"Algo a mais a considerar" tambem deveria ser considerado correto.


https://www.duolingo.com/profile/RubensSantosF

Pq não leva o auxiliar nesta pergunta?


https://www.duolingo.com/profile/harryfockink

alguma coisa a mais a considerar deverias ser considerado correto


https://www.duolingo.com/profile/JliaVitria668738

Raimundo vc sabe escrever por acaso


https://www.duolingo.com/profile/DanielWhere

Algo a mais a considerar ? Nao deveria estar certo?


https://www.duolingo.com/profile/david-domingues

Mais algo para considerar? Acredito que está correto.


https://www.duolingo.com/profile/Quitria20

Porque o do não entra na frase já que é uma pergunta?


https://www.duolingo.com/profile/hamilton.azenha

Nada mais para considerar? Deu erro


https://www.duolingo.com/profile/andreltdionisio

qualquer coisa mais para considerar


https://www.duolingo.com/profile/Luzdoval

Algo mais a ser considerado também está certo.


https://www.duolingo.com/profile/guilhermenarbona

(anything else to be consider) mais exatamente, é pq frase não estava escrita com essas palavras


https://www.duolingo.com/profile/thiagotapajos

Por que o erro pela adicao do artigo "a"? A mais...


https://www.duolingo.com/profile/Lenoln

"Mais alguma coisa pra considerar?" deveria estar certo, mas o Duolingo considerou errado por causa do "pra" que é o mesmo que "para" - "Mais alguma coisa para considerar?" (tradução do Duolingo... Não entendi qual foi o erro.


https://www.duolingo.com/profile/Raimundo18

vamos enfrente colegas


https://www.duolingo.com/profile/danpsan

erro brutal de português

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.