"D'estateloroportanodellegonnecorte."

Traduction :En été, elles portent des jupes courtes.

il y a 3 ans

15 commentaires


https://www.duolingo.com/Tigaud1
Tigaud1
  • 25
  • 25
  • 3
  • 497

"L'été elles portent des jupes courtes" doit être accepté.

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/madmike75
madmike75
  • 24
  • 1227

Même remarque. C'est une formule plus usuelle et naturelle en français, même si celle de duolingo est correcte.

il y a 6 mois

https://www.duolingo.com/DT6aji
DT6aji
  • 23
  • 11

Même chose. En français on dit l'été aussi bien qu'en été.

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/jov93xHs

Entièrement d'accord. Mais depuis, Duolingo n'a pas rectifié !

il y a 1 mois

https://www.duolingo.com/tfinca
tfinca
  • 14
  • 13

Exactement.

il y a 3 semaines

https://www.duolingo.com/Prieux10

«L'été» est refusé. Pourtant tout aussi valable que «en été».

il y a 8 mois

https://www.duolingo.com/Jeary_
Jeary_
  • 22
  • 15
  • 12
  • 11
  • 10
  • 9
  • 9
  • 6

Sauf le sens commun, est-ce qu'il y a une raison pourquoi "En été, ils portent des jupes courtes." n'est pas acceptable? Genre, il n'y a pas d'indication dans la composition de la phrase, non?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Tigaud1
Tigaud1
  • 25
  • 25
  • 3
  • 497

Certes, mais les cas de figure où le montage grammatical est ambigüe sont fréquents, en particulier lorsque l'italien permet de ne pas utiliser de prénoms ; il est alors important de se référer au contexte pour identifier ce dont on parle, ici pour identifier le genre. Dans la mesure où, mis à part certaines particularités folkloriques ou certains effet de mode, à travers la plupart des cultures, les sujets masculins ne portent pas de jupe, la traduction légitime est bien "elles".

il y a 6 mois

https://www.duolingo.com/madmike75
madmike75
  • 24
  • 1227

Même réponse que Tigaud1. A part quelques fans de Jean-Paul Gaultier et quelques participants à la gay pride (catégories non exclusives d'ailleurs), les porteurs de jupes sont beaucoup plus rares que les porteuses de jupe...

il y a 6 mois

https://www.duolingo.com/xapynono
xapynono
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 1448

Il y a déjà suffisamment de vraies erreurs dans ces leçons pour ne pas aller en chercher de plus capillotractées. Par contre "l'été' est refusé.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Baudouin993884

Comme beaucoup de mes compagnons d'apprentissage à l'italien, je ne comprends pas pourquoi "...L'été ..." est refusé..?????..

il y a 6 mois

https://www.duolingo.com/LucJuteau1

Dans le module prépositions dans la section conseils il est écri " D'estate => (durant) l'été " ici c'est refusé pourquoi?

il y a 1 mois

https://www.duolingo.com/Gina.67

"D'estate loro portano"Nous ne savons pas qui porte des jupes courtes .Il faut le deviner

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/phiphimoustache
phiphimoustache
  • 25
  • 24
  • 22
  • 11
  • 10
  • 8
  • 5
  • 5
  • 4
  • 2
  • 2
  • 23

en général , ce sont tout de même plutôt des filles !

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/ValrieKasz

Toujours pas rectifiée

il y a 1 mois
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.