"Te lo avrei dato."
Traducción:Te lo habría dado.
8 comentariosEl debate ha sido cerrado.
● Las conjugaciones de los verbos "essere" y "avere" son las siguientes:
Essere (ser, estar) ---------------------------- Avere (tener)
io sarei (sería, estaría) ----------------------- io avrei (tendría)
tu saresti (serías, estarías) ------------------- tu avresti (tendrías)
lui sarebbe (sería, estaría) ------------------- lui avrebbe (tendría)
noi saremmo (seríamos , estaríamos) ------ noi avremmo (tendríamos)
voi sareste (vosotros seríais, estaríais) ------ voi avreste (vosotros tendríais)
voi sareste (ustedes serían, estarían) ------- voi avreste (ustedes tendrían)
loro sarebbero (serían, estarían) ------------ loro avrebbero (tendrían)
● Sin embargo, cuando estos verbos se utilizan como auxiliares ("avere" se utiliza como auxiliar de los verbos transitivos, como "scrivere", "leggere", etc.; y "essere" es el auxiliar de los verbos intransitivos como "piacere", de movimiento como "andare", reflexivos como "chiamarsi", etc.), entonces se traducen, ambos, al español como "haber". Ejemplos:
◊ Con el verbo avere:
io avrei aperto la porta → yo habría abierto la puerta
tu avresti bevuto una birra → tú habrías bebido una cerveza
lui avrebbe letto una rivista → él habría leído una revista
noi avremmo preso le penne → nosotros habríamos tomado los bolígrafos
voi avreste rotto le bottiglie → vosotros habríais roto las botellas
voi avreste rotto le bottiglie → ustedes habrían roto las botellas
loro avrebbero tradotto un libro → ellos habrían traducido un libro
◊ Con el verbo essere:
io sarei andatO/A a Roma → yo habría ido a Roma
tu saresti rimastO/A qui → tú habrías permanecido aquí
lui sarebbe uscitO/A stamattina → él habría salido esta mañana
noi ci saremmo sposatI/E l'anno scorso → nosotros nos habríamos casado el año pasado
voi vi sareste alzatI/E troppo tardi → vosotros os habríais alzado demasiado tarde
voi vi sareste alzatI/E troppo tardi → ustedes se habrían alzado demasiado tarde
loro si sarebbero svegliatI/E molto presto → ellos se habrían despertado muy temprano
Las reglas para la escogencia y uso de los verbos auxiliares del participio pasado son válidas para cualquier tiempo compuesto, es decir: passato prossimo, futuro anteriore, imperfetto trapassato, condizionale passato, congiuntivo passato, congiuntivo trapassato, etc.