"The animal is in the zoo."
Translation:L'animale è nello zoo.
The italians use 'lo' when they say non italian words. For example: lo zoo, lo yoghurt..
"Nello" is the form to use before a Z, just as "lo" is for "the." http://italian.about.com/library/fare/blfare153a.htm
But remember Giacomo Leopardi (La quiete dopo la tempesta). "il zappatore".
You don't react to the gender of the specific animal, you react to the gender of the noun. I know it's hard to grasp since there is nothing like that in English, objects and nouns are asexual.
when do i need to use l' instead of gli? I understand when to use gli instead of il but not l'
This s#*t pissing me off. Why is it I can translate better than I can spell it???
What do you mean one is animal and the other is that the animal Cocoloustanau??
What does nelle mean because usually that means something if it wont accept it as a typo
You cant use 'la' in front of animale because animale starts with a vowel. Automatically, l' is used in front of words that begin with vowles