1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "Odio i lunedì."

"Odio i lunedì."

Traduzione:I hate Mondays.

August 11, 2013

12 commenti


https://www.duolingo.com/profile/mauriziobi

perche' non c'e' bisogno dell'articolo


https://www.duolingo.com/profile/BrunoZoldan

Perchè Moday-s al plurale intende il lunedì in generale,l'articolo invece determina,specifica quale lunedì.


https://www.duolingo.com/profile/BrunoZoldan

No pessima!Devo correggermi. L'articolo the non viene usato con le espressioni temporali indicanti i giorni della settimana, mesi,stagioni, anni, festività e parti del giorno precedute dalla preposizione at.


https://www.duolingo.com/profile/LuigiGallo3

E qui non ci vuole l'articolo?


https://www.duolingo.com/profile/lombardell

Occhio: i nomi dei giorni vogliono la maiuscola


https://www.duolingo.com/profile/Daniele_78

Salve, mi sembra di non aver letto questa domanda: come mai non ci va "on" prima di Mondays? Grazie.


https://www.duolingo.com/profile/LucaMazza5

On Mondays significa "di lunedì" o il lunedì come cadenza: gioco a calcetto il lunedì: ovvero tutti i lunedì gioco a calcetto, in questo caso risponde alla domanda "quando?" Diventa i play football/soccer ON mondays. Io odio i lunedì risponde alla domanda "cosa"? ... per puro caso l'oggetto del mio odio è un giorno della settimana.


https://www.duolingo.com/profile/LucaMazza5

dimmi cosa... se non riporti qui la tua risposta noi non la vediamo, e quindi non ti possiamo dire niente

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.