"IchsehedieVerbesserung."

Traducción:Yo veo la mejora.

Hace 3 años

10 comentarios


https://www.duolingo.com/Susipro
Susipro
  • 12
  • 11
  • 10

He reportado "veo la mejoría"

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/SonMauri
SonMauri
  • 21
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 4

Agregada.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Tamar113337

Mejoramiento? No sabía ni que eso estaba aceptado

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/YanelitaFabra
YanelitaFabra
  • 13
  • 12
  • 12
  • 7
  • 6
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2

En latinoamerica se diría mejora o mejoría

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/juacrespo
juacrespo
  • 25
  • 20
  • 5
  • 1255

Mejoramiento creo que no existe en español

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/job694880
job694880
  • 25
  • 25
  • 496

Hola Juan, en España sí tenemos esa palabra en el diccionario y según el ámbito de trabajo es utilizado. Un saludo. LG. Job

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/juacrespo
juacrespo
  • 25
  • 20
  • 5
  • 1255

Efectivamente, buscando veo que existe, pero aquí, también en España, no veo los ámbitos en los que es utilizado. Es como el caso de atendimiento, que existe, pero entiendo que es la forma adverbial de "la atención", como mejoramiento lo es de "la mejoría" o "la mejora"

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/job694880
job694880
  • 25
  • 25
  • 496

Hola Juancrespo, "ámbitos de trabajo" pueden ser desde la económica hasta la sanitaría, y te puedo asegurar que los uso. Gracias por tu participación y consejos en el foro. Un saludo cordial, LG.Job

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/senecavigo

No veo el problema, en español dependiendo del ámbito profesional, puede usarse una u otra.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/MariaJess963439

En español mejoramiento no se usa

Hace 1 año
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.