"¿Somos hombres o abogados?"

Traducción:Siamo uomini o avvocati?

February 10, 2015

62 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/DanielRodrigo0

No entiendo bien cuándo usar "o" y cuándo "oppure", ¿alguien podría explicarme por favor?


https://www.duolingo.com/profile/fernandoarg

Tengo la misma duda


https://www.duolingo.com/profile/AL-C-C-S-S.

Hatas donde tengo entendido, se usa "oppure" cuando se realiza una pregunta, no sé por qué esa palabra está presente en esa pregunta.


https://www.duolingo.com/profile/Onamarina

Estoy en las mismas, y eso que da la opción,pero la usas y te da fallo


https://www.duolingo.com/profile/PaoloLuers

Oppure es correcto. Lo tienen que cambiar.


https://www.duolingo.com/profile/JuanCarlos985726

En italiano, su sociedad y sus linguistas siempre optan por la forma que LA EXPRESION fonetica suene mejor y sea más breve y sencilla... Buscan el sonido más agradable y melódico... Aqui yo sabia que debia escribir oppure... Pero me sonaba mejor poner solo o... No queria tener error puse oppure y me la pone mal... Asi recorde lo que comento, palabras de un amigo italiano... Saludos.


https://www.duolingo.com/profile/RemoOrmea

Para mí suena mejor con oppure.


https://www.duolingo.com/profile/ANTONIOR.V

Oppure està bien traducido. ¡Corrijan! Es un error que no se admita.


https://www.duolingo.com/profile/ratakoolta

Debe ser un error que hay que reportar.


https://www.duolingo.com/profile/Elisa115968

Me sumo a los que defienden como correcto el uso de oppure


https://www.duolingo.com/profile/BrunoValde15

Porque obviamente no puedes ser hombre y abogado al mismo tiempo, uno es humano, el otro no. LOL


https://www.duolingo.com/profile/marlonsamuel

tengo el mismo problema.. no se cuando se usa O ú Oppure


https://www.duolingo.com/profile/luna1troy2canela

tengo la misma duda. indicar alguna regla por favor


https://www.duolingo.com/profile/Eva75754

Yo tengo entendido que «oppure» significa «o» y se usan indistintamente.


[usuario desactivado]

    Duolingo también se equívoca al no admitir algunas respuestas que en otras ocasiones da por válidas: "o" = "oppure".


    https://www.duolingo.com/profile/Javi837132

    oppure...debiera ser aceptado


    https://www.duolingo.com/profile/AldoRoddam

    ¿Por qué me marca o en lugar de oppure?


    https://www.duolingo.com/profile/rikorts

    Duo aclare esa duda ; entretanto no marque la respuesta como falla


    https://www.duolingo.com/profile/moises98233

    Porque no me acepta oppure?


    https://www.duolingo.com/profile/Francina203828

    ¿Por qué no "oppure"? Pueden contestar, por favor????


    https://www.duolingo.com/profile/Nismondio

    Primera vez que uso el "oppure" (porque me da flojera escribirlo en lugar de "o") y me sale que esta mal, Bro momento


    https://www.duolingo.com/profile/fersitofer

    De nada sirve quejarse y pedir que corrijan en el foro... El camino es REPORTAR. Saludos.


    https://www.duolingo.com/profile/VictorSamy4

    Vi un video de diferencia entre o y oppure Y o te deja escoger cualquiera de las dos con la posibilidad que puedas escoger despues la otra. pero Oppure te marca que solo escojas una y no puedes cambiar de desición


    https://www.duolingo.com/profile/Eduardo756875

    La pregunta implica la opción; de lo contrario sería una afirmación. Ninguna pregunta descarta de plano una respuesta. Sólo quien responde elige la opción.


    https://www.duolingo.com/profile/GabrielMare

    Yo he puesto oppure y estaba bien, me la ha dado por mal, esta es una crítica constructiva para que lo cambiéis gente de duolingo incubator arreglarlo, lo he reportado


    https://www.duolingo.com/profile/marianojv

    Gran frase que confirma que los abogados no son personas.


    https://www.duolingo.com/profile/CsarAsenci

    ¿Por qué no es válido oppure?


    https://www.duolingo.com/profile/margarita84173

    por qué no su puede usar la palabra oppure en lugar de o en esta oración?, gracias.-


    https://www.duolingo.com/profile/FabrizioPioggi87

    Oppure se usa para acentuar el "o" pero es muy dificil de entender


    https://www.duolingo.com/profile/Iknem

    Yo había entendido que oppure se utilizaba cuando la palabra que le seguía iniciaba en vocal (como cuando escribes ed en lugar de e), pero ahora ya no sé, habrá que investigar


    https://www.duolingo.com/profile/Sanfraga

    Oppure me lo marca como malo, alguien sabe por qué?


    https://www.duolingo.com/profile/Fernanda8800

    Por qué no se utiliza "oppure" ?


    https://www.duolingo.com/profile/Katia249945

    Oppure tendría que ser admitido


    https://www.duolingo.com/profile/Eduardo756875

    ¿Por qué no se puede usar "oppure" en vez de "o"?


    https://www.duolingo.com/profile/Sil155

    Tenia entendido que si la palabra que sigue despues de la "O" empezaba con vocal había que poner "oppure" ahora ya estoy super confundida.


    https://www.duolingo.com/profile/Tone946825

    Jajaja qué buena duolingo se paso! Jajaja


    https://www.duolingo.com/profile/Andredivic

    Uy eso no es bueno ☺


    https://www.duolingo.com/profile/Tati72761

    Yo lo traduje bien


    https://www.duolingo.com/profile/SamuelCast467601

    Nuevamente me parece que este ejemplo es ofensivo ya que esta mal planteado. Cómo vas a preguntar si somos hombres o abogados. Implícitamente se entiende que los abogados no son hombres? Mal...muy mal.


    https://www.duolingo.com/profile/Libura

    Es la frase de una película. Peor está de Argentina que no es de película sino de un periodista: "murieron 4 personas y un boliviano".


    https://www.duolingo.com/profile/Ale347868

    por que esta mal si pongo : Siamo uomini oppure avvocati


    https://www.duolingo.com/profile/Rodolfo857437

    Por qué es erróneo decir Siamo uomini oppure avvocati?


    https://www.duolingo.com/profile/Andredivic

    siamo uomini o avvocati


    https://www.duolingo.com/profile/AntonioRxmero

    Yo tengo entendido que oppure es mas como opción, por ejemplo quieres manzana "O" pescado Mela "oppure" pesce Latte oppure caffè No se si me expliqué


    https://www.duolingo.com/profile/MariaJoseV134412

    No se por que me la anularon


    https://www.duolingo.com/profile/Shiove

    Respondí bien. Me lo califico mal


    https://www.duolingo.com/profile/JavierGran92973

    Increíble la frase, ¿no?


    https://www.duolingo.com/profile/Belen821552

    No puedo entender cuando uso "oppure" y cuándo "o"


    https://www.duolingo.com/profile/Miguel899793

    Me parece a mi o esta insinuando que los abogados no son hombres?


    https://www.duolingo.com/profile/AntonioJos631395

    Porqué O y no Opure? La traducción de opure es o, se pueden usar las dos formas?


    https://www.duolingo.com/profile/Pedro370338

    Puse oppure...no me queda claro


    https://www.duolingo.com/profile/Jos592425

    Otro trabajo dudoso del pajarraco!!!!


    https://www.duolingo.com/profile/Pedro370338

    Ok..uno más con la.misma duda que los anteriores. Opure ..u O. Espero algun dia ver una risposta.


    https://www.duolingo.com/profile/MartaBellia

    Duo. No te parece que es un error tuyo no permitir "oppure " Hace años que necesita la corrección.


    https://www.duolingo.com/profile/Dairivis

    Suena mejor oppure


    https://www.duolingo.com/profile/Eva75754

    Como si no se pudiera ser HOMBRE y ABOGADO!!!.

    Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.