1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "Attualmente non abbiamo acqu…

"Attualmente non abbiamo acqua."

Traduzione:We currently do not have water.

August 11, 2013

18 commenti


https://www.duolingo.com/profile/toniluponi

Vorrei solo sapere perchè viene considerata errata la traduzione: "currently we have no water"; io l'ho sentita usare spesso.


https://www.duolingo.com/profile/Mattibis76

Anch'io ho scritto così è mi da sbagliato


https://www.duolingo.com/profile/botta94

non si può tradurre con: we currently haven't water?


https://www.duolingo.com/profile/r.santoro

haven't si può usare solo se have è ausiliario, qui have è verbo principale quindi vuole l'ausiliario do


https://www.duolingo.com/profile/Neera8

grazie della spiegazione!


https://www.duolingo.com/profile/rukva

veramente l'uso dell''ausiliare do con il verbo avere è solo per l'americano. nell'inglese britannico puoi dire tranquilamente haven't got senza usare il do. Il problema è che quando lo fai il computer lo segna come errore, ma di fatto nell'inglese britannico quando usi il verbo avere come possesso non si usa il do


https://www.duolingo.com/profile/tonifenucciu

Perchè non accetta giusto "currently we have not water"


https://www.duolingo.com/profile/Viaggiatore

Non è la forma attuale.


https://www.duolingo.com/profile/FrancescoG917071

Actually perché è sbagliato?


https://www.duolingo.com/profile/A-le-x

"Actually" significa "veramente"


https://www.duolingo.com/profile/lolsk8r_

Ma se dopo have si usa got in teoria non serve do


https://www.duolingo.com/profile/massimilia670

Con "out of water" ho osato troppo vero?! :p


https://www.duolingo.com/profile/oxana.kara

Perche non va bene: we currently haven't got water?


https://www.duolingo.com/profile/franco.raz

We don't have water currently è proprio così sbagliato?


https://www.duolingo.com/profile/paolo_p

Da ciò che ho letto finora ancora non si capisce se haven't sia gousto o sbagliato. C'è chi può dare un parere autorevole?


https://www.duolingo.com/profile/lodo85

Da solo è sbagliato, si puó scrivere have o have got in frasi affermative, che diventa don't have o haven't got, ma haven't da solo è un errore! Poi le terze persone singolari usano has got/does have o hasn't got/doesn't have

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.